忍者ブログ
Practice your reading! Get new vocabulary. Feel free to leave comments.
[46]  [45]  [44]  [43]  [42]  [41]  [40]  [39]  [38]  [35]  [34


The Liberty Hotel is Boston's newest luxury hotel.

It was built in 1851 and was commonly called the Charles Street Jail. It served as Boston's only jail until 1990 when a new jail was built.

It has kept the original architecture. One restaurant, Clink, has the jail cell doors intact as part of the decor!

Such a nice prison!


luxury ~ : 豪華さを誇る(名詞の前で形容詞的に使用される。豪華さ、贅沢さ、という名詞でもある) 
luxury hotel : ラグジュアリーホテル、贅沢なホテル
commonly : 一般的に
jail, prison : 刑務所
original : 本来の
cell : 独房(ここでの意味)
intact : 変わらずそのまま
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
Hi! I'm Ryoko in Osaka, Japan. Your blog is really nice! I can read, easily and get lots of infomation about Boston! I'd like to go there and stay this hotel♡
By the way I'm studying English, I'll use your blog for my study.I'll keep on looking at your blog.
↑英文が変だったら、教えてくださいね…
R URL 2008/08/06(Wed)14:44:35 編集
Thank You!
Hi Ryoko! Thank you for reading this blog! I am really happy that you are using this to help your studies. I will update more useful information. Is there anything you would like me to do?
Your English is good Ryoko.
I can read, easily - I can read easily or I can read it easily.
I'd like to stay this hotel - I'd like to stay in this hotel.

Thank you again Ryoko!

mark 2008/08/07(Thu)12:23:26 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
Boston Report is Presented by
マンツーマン英会話     コンソシオ
英語のプライベートレッスン・コンソシオ 講師は全員アメリカ・カナダに在住。安心で落ち着く自宅から  マンツーマンでレッスン。
About me
Mark H.
ボストンの郊外で生まれる。メリーランド州の大学を卒業後、法律事務所などを得て日本で英語の講師となる。その後カリフォルニアで英語を教え続け、現在は生まれ故郷のボストンに戻る。優しく楽しい性格。
にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ
Recent Articles
(05/15)
(03/14)
(02/22)
(01/23)
(01/17)
最新コメント
[03/21 Carisoprodol]
[03/21 snake]
[03/21 Generic Levitra]
[03/21 smdifvdzba]
[03/21 Cialis Oral Jelly]
Barcode
ボストンレポートは、携帯電話からもご覧頂けます!
動画など、一部ご覧頂けない内容がございますことをお詫び致します。
ブログ [PR]生命保険 結婚式