Practice your reading! Get new vocabulary. Feel free to leave comments.
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
I went to the party in Barrington, Rhode Island.
What are they saying?!
Woman: You guys have never used your video cassette...the what do you call it?
Man on the left: The camcorder? No. I'm going to take it. Get her something that she can actually use.
Man on the right: Maybe I'll tape myself doing muay thai in the basement.
Woman: She doesn't use it anyway. She doesn't like electronics.
Man on the right: Maybe I'll videotape myself doing muay thai in the basement.
Can you guess who these men are?
背景:著者のいとこの家で、パーティーが開かれました。
パーティーとは全く関係のない会話がくりひろげられています。
会話内の"her"とは、ここには居ない、彼らの母親を指しています。
Rhode Island : ロードアイランド州。マサチューセッツ州の南部に
接する全米で最も小さな州。州都は Providence
cousin : いとこ
have never used ~ : ~ を使用したことがない
camcorder : ポータブルビデオカメラ
下線部 get her ~ :
A get B C : AがBの為にC(物)を得る、買う
→ この会話 : 彼女には何か実際に使えるものを買ってあげるつもりだ。
(→ 他の例 I'll get you a spoon.:スプーンを取ってきてあげるわ。)
tape myself : 自分を録画(録音)する
muay thai : ムエタイ (タイボクシングのこと)
basement : 地下、地下室
anyway : どちらにしろ、どのみち
electronics : 電子の、(ここでは電気製品全般を指している)
PR
この記事にコメントする
Boston Report is Presented by
マンツーマン英会話 コンソシオ
英語のプライベートレッスン・コンソシオ 講師は全員アメリカ・カナダに在住。安心で落ち着く自宅から マンツーマンでレッスン。
About me
Mark H.
ボストンの郊外で生まれる。メリーランド州の大学を卒業後、法律事務所などを得て日本で英語の講師となる。その後カリフォルニアで英語を教え続け、現在は生まれ故郷のボストンに戻る。優しく楽しい性格。
Recent Articles
(05/15)
(03/14)
(02/22)
(01/23)
(01/17)
Category
最新コメント
[03/21 smdifvdzba]
[03/18 Electronic Cigarette]
[03/14 Green]
[03/14 Electronic Cigarettes]
[03/13 Electronic Cigarette]